هفته نامه خبری رایزنی فرهنگی – برلین شماره ۵۵۷ – ۳۰ آذر ۱۴۰۰

> تحولات فرهنگی اجتماعی آلمان

راه‌اندازی اولین ربات‌چت جهان علیه تبعیض و نژادپرستی

منبع: قنطره

جمعیت مسلمانان در اروپای غربی از دهه ۶۰ میلادی افزایش یافته است. در اکثر کشورها، مسلمانان بیش از پنج درصد از کل جمعیت را تشکیل می دهند. با این وجود، سال‌ها است که پیروان اسلام در جامعه اروپا با تبعیض و نژادپرستی دست‌وپنجه نرم می‌کنند، از این‌رو، سعید حیدر، وکیل مهاجر اهل هامبورگ، اولین ربات‌چت جهان در حوزه مقابله با تبعیض و نژادپرستی را در آلمان به‌وجود آورده است. از طریق این ربات‌چت که با عنوان متا شناخته می‌شود، قربانیان تبعیض و نژادپرستی در آلمان می‌توانند تجربیات خود از نژادپرستی را در فضای وب با سایر افراد به اشتراک بگذارند. سایت قنطره درباره دلایل و اهداف راه‌اندازی این ربات‌چت با سعید حیدر به گفت‌وگو پرداخته است که در ادامه می‌خوانید:

شما اولین ربات‌چت مقابله با تبعیض و نژادپرستی در جهان را ایجاد کرده‌اید. چه چیزی شما را برای انجام این کار ترغیب کرد؟

من در دانشگاه رشته وکالت را انتخاب کردم، چون می‌خواستم دنیا را تغییر دهم و شرایط بهتری را در جامعه ایجاد کنم. با این وجود، دریافتم که یکسری از شرایط به هیچ‌وجه تغییر نمی‌کند. من به عنوان یک مهاجر اهل آلمان، با رفتارهای تبعیض‌آمیز و نژادپرستانه زیادی مواجه بودم. پس از مدتی، با کانال یوتیوبی با عنوان “Datteltätern” آشنا شدم که از زبان طنز برای از بین ‌بردن تعصبات استفاده می‌کرد. بنابراین تصمیم گرفتم راهی پیدا کنم که همه افراد بتوانند تجربیات خود از تبعیض و نژادپرستی در جامعه آلمان را با یکدیگر در میان بگذارند. بنابراین نامه‌ای در وب منتشر کردم و  از همه خواستم که تجربیات خود را در این باره شرح دهند. شاید باورتان نشود اما ظرف مدت کوتاهی، تعداد زیادی ایمیل دریافت کردم. یعنی در طول یک روز بیش از هزار ایمیل درباره تبعیض و نژادپرستی برای من ارسال شده بود و من متوجه شدم که اکثر افراد حقوق خود را نمی‌‌شناسند. بنابراین به ذهنم رسید که یک مرکز مشاوره ایجاد کنم که مردم بتوانند در زمان نیاز به آن مراجعه کنند.

ایده شکل‌گیری یک ربات‌چت چگونه در ذهن‌تان شکل گرفت؟

راستش ایجاد یک مرکز مشاوره مستلزم وجود کارمندان، دفتر کار و اطلاعاتی بود که من در آن زمان نداشتم. بنابراین فکر کردم از طریق راه‌اندازی یک ربات‌چت می‌توانم به خواسته‌ام برسم. در این راستا، با کارشناسان و مشاوران حوزه فناوری اطلاعات و همچنین انجمن‌هایی که با تبعیض مبارزه می‌کردند نیز مشورت کردم و حتی در بهار سال ۲۰۱۹، میزگردی با حضور گروه‌های مختلف برگزار شد. تابستان همان سال نیز یک کنفرانس با حضور کارشناسان فناوری اطلاعات، اعضای انجمن‌های مقابله با تبعیض و اهالی رسانه برگزار کردیم و به تدریج متا شکل گرفت.

ربات‌چت‌ متا در حوزه تبعیض و نژادپرستی دقیقا چه کاری انجام می‌دهد؟

ما شاهد انواع مختلفی از تبعیض و نژادپرستی در جامعه آلمان هستیم که هرکدام پیامدهای حقوقی متفاوتی دارند. ربات‌چت متا به قربانیان کمک می‌کند تا حقوق خود را بشناسند و بدانند در کدام دسته‌بندی مرتبط با نژادپرستی قرار می‌گیرند. علاوه بر این، متا با روش‌های سنتی تفاوت دارد. پیش از این، قربانیان مجبور بودند که به مراکز مشاوره مراجعه کنند، اما با وجود متا می‌توانند از خانه و محل کار خود به صورت مستقیم شرایط را گزارش دهند.  البته ما هنوز تا رسیدن به شرایط ایده‌آل فاصله زیادی داریم. اکنون ربات‌چت متا در فضای اینترنت قابل دسترسی است، اما انتظار می‌رود که به زودی از طریق سرویس‌های پیام‌رسان مانند واتس‌اپ نیز قابل اجرا باشد.

آیا شما با مراکز مشاوره نیز همکاری می‌کنید؟

حتما این کار را انجام می‌دهیم. ما چالش‌های زیادی برای مقابله با تبعیض پیش‌رو داریم و باید به یکدیگر کمک کنیم. به عنوان مثال، اگر فردی در بازار مسکن مورد تبعیض قرار گیرید، متا می‌تواند دستورالعمل‌هایی برای برخورد حقوقی با متخلفان به او ارائه دهد. اما ربات‌چت ما نمی‌تواند در حوزه مشاوره روحی و روانی به افراد کمک کند.  بنابراین برنامه ما این است که در آینده با مراکز مشاوره همکاری نزدیکی داشته باشیم و افراد را به این مراکز بفرستیم.

شما مهاجرید و در جامعه آلمان به نوعی اقلیت محسوب می‌شوید. آیا تاکنون تجربه‌ای از تبعیض و نژادپرستی داشته‌اید؟

من اهل هامبورگ هستم و در این شهر، تجربیات قابل توجهی در رابطه با نژادپرستی داشته‌ام. من در زندگی روزمره و در مدرسه و دانشگاه نیز بارها با رفتارهای نژادپرستانه مواجه شدم و متاسفانه نتوانستم در آن زمان راه‌حلی پیدا کنم. از این‌رو، در طول دوره کارآموزی، تلاش کردم تا درباره شرایط مهاجران در آلمان اطلاعات کافی به دست بیاورم. من مدتی نیز در اداره ادغام در هامبورگ و اداره رسیدگی به امور مهاجرت و پناهندگی فدرال فعالیت کردم و در آن زمان فهمیدم که مهاجران با مشکلات قانونی زیادی دست و پنجه نرم می‌کنند. حتی بسیاری از مهاجران به حقوق خود واقف نبودند و به همین دلیل تحت ظلم قرار می‌گرفتند. بنابراین در دوره دانشجویی و کارآموزی تجربیات بیشتری در ارتباط با تبعیض در جامعه آلمان به دست آوردم.

نیروهای متا چگونه انتخاب شده‌اند؟

ما از تجربیات افرادی استفاده می‌کنیم که خودشان تحت تأثیر تبعیض و نژادپرستی بوده‌اند. من فکر می‌کنم، افرادی که چنین تجربه‌ای داشته‌اند، حساسیت بیشتری برای رسیدگی به این امور دارند. در پروژه متا نیروهای مسلمان زیادی فعالیت می‌کنند که می‌خواهند شرایط بهتری برای خواهران و برادارن خود در جامعه آلمان پدید آورند.

در میان نیروهای متا، سه زن محجبه هم حضور دارند، آیا متا تنها به تبعیض‌های مذهبی می‌پردازد؟

ممکن است شما با نگاه به تیم ما به این نتیجه برسید که ما فقط به موارد تبعیض‌های مربوط به مذهب اهمیت می دهیم. اما هدف ما مقابله با هرگونه تبعیض و نژادپرستی در جامعه آلمان است. در آلمان، افراد زیادی با سابقه مهاجرت زندگی می‌کنند که بر اساس جنسیت یا سن خود با تبعیض‌های متعددی روبرو می‌شوند. متا از همه افرادی که تحت تبعیض قرار گرفته‌اند حمایت می‌کند.

به عنوان سوال آخر، آیا ربات‌چت می‌تواند جایگزین مشاوره‌های حضوری شود؟

ما به هیچ‌وجه ادعا نمی‌کنیم که جایگزین مشاوره‌های حضوری هستیم و نمی‌خواهیم با آن‌ها رقابت کنیم.بلکه متا خود را مکملی برای این مشاوره‌ها می‌داند. با متا امکان ایجاد آگاهی بیشتر در حوزه تبعیض وجود دارد. همه می‌دانیم که ارتباطات ما در عصر دیجیتال تغییر کرده است و مبارزه با تبعیض نیز  از این امر مستثنی نیست.

لینک مصاحبه:

https://de.qantara.de/inhalt/weltweit-erster-chatbot-gegen-diskriminierung-meta-digital-gegen-rassismus

افتتاح مراکزی برای آموزش فرهنگی مهاجران در پنج شهر آلمان

Die Zentrale des Goethe-Instituts in München.
© picture-alliance / dpa | Tobias Hase

منبع:رادیو بایرن

مسئولان انستیتو گوته در کنفرانس سالانه این موسسه اعلام کردند که در سال آینده میلادی مراکزی برای آموزش فرهنگی برای مهاجران در پنج شهر آلمان ایجاد خواهند کرد. این کار با هدف حمایت از جامعه‌ای متنوع و متکثر صورت می‌گیرد.

مسئولان موسسه گوته در بزرگترین اطلاعیه کنفرانس مطبوعاتی از افتتاح چندین مرکز برای آموزش فرهنگی بین المللی در سراسر آلمان خبر دادند. یوهانس ایبرت، دبیرکل انستیتو گوته در این باره گفت: « ما می‌خواهیم در آینده در آموزش فرهنگی به مهاجران و پناهجویان در آلمان نقش بیشتری داشته باشیم و به فرهنگ‌سازی در جامعه کمک کنیم. از این‌رو، ما در موسسه‌های گوته در بن، درسدن، هامبورگ، مانهایم و شوابیش‌حال، در حال ایجاد مراکزی برای آموزش فرهنگی برای مهاجران هستیم. این مراکز باید به تنوع بیشتر و ایجاد فرصت‌های برابر به همه افراد کمک کنند. این برنامه توسط وزارت خارجه فدرال مورد حمایت مالی قرار می‌گرد.»

وی افزود:« کار موسسه گوته در سراسر جهان، تبادل فرهنگی و آموزش در سراسر جهان است. ما از طریق ۱۵۸ مؤسسه خود در سراسر جهان، کار آموزش و تبادل فرهنگی را انجام می‌دهیم. از این‌رو، امیدواریم که از سوی دولت جدید نیز مورد حمایت قرار گیریم.»

به گفته او، انستیتو گوته همچنان می‌خواهد از مهاجران متخصص نیز حمایت کند:«آلمان به کارگران ماهر خارجی نیاز دارد. مهاجران می‌توانند به رشد و شکوفایی آلمان در حوزه‌های مختلف کمک کنند و از این‌رو،  موسسه گوته می‌خواهد از مهاجران متخصص حمایت کند.»

لینک گزارش:

https://www.br.de/nachrichten/kultur/goethe-institut-eroeffnet-neue-zentren-fuer-kulturelle-bildung,SrYqxaR

موزه هنرهای اسلامی برلین میزبان کارگاه آموزشی درباره پارچه‌های ابریشم ایرانی می‌شود

منبع: سایت موزه هنرهای اسلامی برلین

بخش هنرهای اسلامی موزه پرگامون برلین، میزبان کارگاه آموزشی درباره پارچه‌های ابریشمی و کاربرد آن در ایران است. این کارگاه آموزشی، دوازدهم مارچ سال ۲۰۲۲ در گالری جمیز سیمون برگزار خواهد شد.

نمایشگاه “ایران: پنج هزاره فرهنگ و هنر” به تازگی در بخش هنرهای اسلامی موزه پرگامون برلین، کار خود را آغاز کرده و قرار است در زمان برگزاری این نمایشگاه، کارگاه‌های آموزشی نیز برگزار شود. یکی از این کارگاه‌های آموزشی که دوازدهم ماه مارچ در گالری جیمز سیمون برگزار خواهد شد، درباره پارچه‌های ابریشم ایران است.

پارچه ابریشم یکی از قدیمی‌ترین و باارزش‌ترین پارچه‌های دنیاست. سابقه تولید ابریشم در ایران به قبل از اسلام باز می‌گردد. در آن زمان سه نوع پارچه ابریشم، به نام‌های دیبا (ابریشم ساده رنگی)، پرنیان (ابریشم چند رنگ و اغلب هفت رنگ در طرح‌های ساده و گلدار) و پرند (پارچه‌های رنگین ابریشمی و دارای طرح‌های حاشیه‌ای) تولید می‌شده است.

در کارگاه آموزشی که قرار است در بخش هنرهای اسلامی موزه پرگامون برلین برگزار شود، درباره تاریخچه تولید ابریشم در ایران، ارزش آن، مسیرهای تجارت آن و … بحث خواهد شد.

در کارگاه آموزشی مذکور، نه تنها بزرگسالان، بلکه کودکان نیز می‌توانند همراه خانواده‌هایشان شرکت کنند. هزینه شرکت در این دوره، ۱۰ تا ۱۵ یورو خواهد بود و از آنجا که تعداد محدودی از افراد می‌توانند در این کارگاه شرکت کنند، علاقمندان باید برای حضور در آن، درخواست دهند. اگر دوست دارید، اطلاعات بیشتری درباره این کارگاه آموزشی به‌دست آورید، به سایت زیر مراجعه کنید:

https://www.smb.museum/veranstaltungen/detail/von-der-raupe-zur-seide-2022-03-12-140000-124587/

نگاهی به تبادلات فرهنگی و علمی میان آلمان و کویت

منابع: موسسه تبادلات آکادمیک آلمان، مدرسه آمریکایی-آلمانی کویت، مدرسه انگلیسی کویت

آلمان در کویت به عنوان شریک مهم سیاسی و اقتصادی و به عنوان کشوری با روابط سنتی خوب با جهان عرب از شهرت زیادی برخوردار است. در سال‌های اخیر، سیاستمداران ارشد آلمانی به کویت سفرهای زیادی داشته‌اند و مقامات کویتی نیز جلسات زیادی با مسئولان دولت فدرال آلمان برگزار کرده‌اند. جالب است بدانید که مقامات دو کشور همچنین در سال ۱۹۸۹، توافقنامه فرهنگی و آموزشی دوجانبه‌ای را امضا کردند که براساس آن، همکاری های دانشگاه‌های کویت با دانشگاه هاینریش هاینه در دوسلدورف، دانشگاه گوته در فرانکفورت و دانشگاه مانهایم به وجود آمد. همچنین در سال ۲۰۱۶ نیز مدرسه مدرسه آمریکایی-آلمانی در کویت افتتاح شد که به سه زبان انگلیسی، آلمانی و عربی فعالیت می‌کند. همچنین مدرسه بریتانیایی کویت نیز از سال ۲۰۰۹ به ابتکار “مدارس – شرکای آینده” آلمان پیوسته است و از سال پنجم به بعد دروس آلمانی را ارائه می‌دهد.

توسعه ارزش‌های آلمانی

یکی از مهم‌ترین فعالیت‌های فرهنگی آلمانی‌ها در کویت، توسعه ارزش‌ها و زبان آلمانی از طریق تاسیس مدارس بین‌المللی است. به طور مثال، مدرسه آمریکایی-آلمانی با مساحت ۴ هزار متر مربع، از دوره پیش‌دبستانی تا دبیرستان، دانش‌آموز می‌پذیرد و اکنون میزبان کودکان و نوجوانانی از بیش از ۱۵ کشور جهان است. در این مدرسه، دروس به سه زبان انگلیسی، آلمانی و عربی تدریس می‌شود. هدف از راه‌اندازی آمریکایی-آلمانی کویت، درک بیشتر دانش‌آموزان از اهمیت تنوع فرهنگی، مذهبی و  قومی در یک جامعه است. اگر مایلید اطلاعات بیشتری درباره این مدرسه به دست آورید، به سایت زیر مراجعه کنید:

https://ags.edu.kw/why-ags/

مدرسه بریتانیایی کویت نیز در سال ۲۰۰۹ به ابتکار “مدارس – شرکای آینده” آلمان پیوسته است و از سال پنجم به بعد دروس آلمانی را ارائه می‌دهد. این مدرسه در سال ۱۹۷۸ به عنوان مهدکودک کوچکی برای بچه‌های انگلیسی‌زبان افتتاح شد. بعدها در سال ۱۹۹۲، توسعه یافت و ۵۵۰ دانش‌آموز دوره ابتدایی را نیز در خود جای داد. کمی بعد مسئولان مدرسه تصمیم گرفتند تا دوره متوسطه را نیز افتتاح کنند. بدین‌ترتیب در سال ۱۹۹۳ مدرسه بریتانیایی کویت به شکلی جدید و با ۹۰۰ دانش‌آموز افتتاح شد. همان‌طور که پیش‌تر گفته شد امروزه این مدرسه عضو ابتکار “مدارس – شرکای آینده” آلمان است و از سال پنجم به بعد دروس آلمانی را ارائه می‌دهد. بدین‌ترتیب، دانش آموزان این مدرسه که از بیش از ۷۰ کشور جهان هستند، در آینده هم به زبان انگلیسی و عربی تسلط دارند و هم می‌توانند به زبان آلمانی به ادامه تحصیل و یا کار بپردازند. اگر دوست دارید که اطلاعات بیشتری درباره فعالیت‌های این مدرسه به‌دست آورید، به سایت زیر مراجعه کنید:

https://www.bsk.edu.kw/

تبادلات آکادمیک

نظام آموزشی و سیستم پژوهشی کشور کویت در دهه‌های اخیر رشد زیادی داشته است و این امر موجب شده که افراد بیشتری به ادامه تحصیل و تحقیقات در کویت علاقمند شوند. در چند سال اخیر، دانشجویان و محققان زیادی از کشورهای اروپایی مانند آلمان به کویت مهاجرت کرده‌اند. به خصوص از سال ۱۹۸۹ که مقامات دو کشور آلمان و کویت، توافقنامه فرهنگی و آموزشی دوجانبه‌ای را امضا کرده‌اند، تعداد بیشتری از دانشجویان و پژوهشگران آلمانی به کویت سفر می‌کنند. علاوه بر این، دانشجویان و محققان کویتی نیز برای ادامه کار و تحصیل به آلمان می‌روند. در کنار این‌ها، دانشگاه‌های دو کشور همکاری‌های زیادی با یکدیگر دارند. آنطور که سایت موسسه تبادلات آکادمیک آلمان گزارش داده است؛ از اواخر دهه ۸۰ میلادی،‌دانشگاه‌های کویت پروژه‌های مشترک زیادی با دانشگاه هاینریش هاینه در دوسلدورف، دانشگاه گوته در فرانکفورت و دانشگاه مانهایم راه‌اندازی کرده‌اند. اگر مایلید اطلاعات بیشتری در این باره به‌دست آورید، به سایت زیر مراجعه کنید:

https://www.daad.de/de/laenderinformationen/asien/kuwait/ueberblick-bildung-und-wissenschaft/

بررسی شرایط فرهنگی و اجتماعی دوران نازی‌

Bild © hessenschau.de

منبع:هسن‌شو

شهر فرانکفورت آلمان در دهه‌های اخیر به عنوان مرکز فرهنگ و ادبیات غرب اروپا شناخته می‌شود، این در حالی است که در دهه ۲۰ میلادی، این شهر محل طرفداران حزب نازی‌ بوده است. شواهد تاریخی نشان می‌دهد که در سال ۱۹۲۹، تعداد زیادی از ساکنان شهر فرانکفورت به حزب ناسیونال سوسیالیست کارگران آلمان رای دادند. اکنون موزه تاریخی شهر فرانکفورت در چند نمایشگاه متفاوت تلاش کرده تا تاریخ این شهر در دوره نازی‌ها را به خوبی نشان می‌دهد. هدف از این کار آگاه‌سازی جوانان جامعه درباره عواقب گرایش به گروه‌های راست افراطی عنوان شده است.

موزه تاریخی شهر فرانکفورت میزبان نمایشگاه‌هایی درباره شرایط فرهنگی و اجتماعی فرانکفورت در دوره نازی‌ها است. یان گرچو، مدیر موزه تاریخی فرانکفورت درباره این نمایشگاه گفت: «این نمایشگاه‌ها درباره شرایط سیاسی و یا تصمیمات دولتی نیست. بلکه ما قصد داریم بخشی از شرایط فرهنگی و اجتماعی فرانکفورت در دهه ۳۰ و ۴۰ میلادی را به نمایش بگذاریم. از این‌رو، بازدیدکنندگاه نمایشگاه‌ها می‌توانند با شرایط کار، فرهنگ خانواده‌ها، تعطیلات، برخورد نیروهای پلیس با مجرمان، تبعیض و … در دوران قدرت‌گیری نازی‌ها آشنا شوند.»

گرچو افزود: « در انتخابات رایش‌تاگ در سال ۱۹۲۹، تعداد زیادی از شهروندان فرانکفورت‌ به حزب ناسیونال سوسیالیست کارگران آلمان رأی دادند. در اوایل سال ۱۹۲۷، اتحادیه دانشجویی حزب نازی بر دانشگاه گوته فرانکفورت تسلط پیدا کرد. این دانشگاه اولین موسسه آموزش عالی آلمان بود که مدیریت آن از سال ۱۹۳۳ به حزب ناسیونال سوسیالیست تعلق داشت. هدف ما این است که نشان دهیم چرا بخش زیادی از جمعیت فرانکفورت در آن زمان، طرفدار حزب ناسیونال سوسیالیست کارگران آلمان بوده است. در واقع این نمایشگاه‌ها به درک شرایط فرهنگی و اجتماعی آن دوران کمک خواهد کرد. هدف اصلی ما آموزش تاریخی و سیاسی به جوانان است. در واقع گروه‌های جوان باید بدانند که در آن زمان چه شرایطی در شهر حاکم بوده تا جذب گروه‌های راست‌گرای افراطی نشوند.»

لینک گزارش:

https://www.hessenschau.de/kultur/eine-stadt-macht-mit-drei-ausstellungen-zeigen-warum-die-nazis-es-in-frankfurt-leicht-hatten,ausstellung-frankfurt-und-der-ns-100.html

برگزاری چهل و سومین دوره جشنواره فیلم ماکس او فولس در آلمان

منبع:شیکه رادیویی زارلاند

چهل و سومین دوره جشنواره فیلم ماکس او فولس به دلیل شیوع دوباره بیماری کرونا، امسال از شانزدهم تا بیست‌وششم ژانویه به عنوان بخشی ترکیبی از جشنواره فیلم جوانان آلمانی زبان برگزار می‌شود. در این دوره ۴۹ فیلم در ۱۸ بخش با یکدیگر به رقابت می‌پردازند.

جشنواره فیلم ماکس او فولس، یکی از معتبرترین جشنواره‌های فیلم اروپایی است که امسال چهل و سومین دوره آن برپا خواهد شد. این جشنواره برای پاسداشت یاد ماکس او فولس، فیلمساز شهیر المانی (۱۹۰۲ تا ۱۹۵۷) در شهر زادگاه وی زاربروکن برگزار می شود. این جشنواره مختص فیلم‌هایی از مناطق آلمانی زبان شامل آلمان، سوئیس و اتریش است و بخش‌های مختلفی از جمله مستند کوتاه و نیمه بلند و داستانی کوتاه، بلند و نیمه بلند دارد.امسال این جشنواره، به دلیل همه‌گیری کرونا، با تعداد مخاطبان و مهمانان کمتر و به شکل ترکیبی از جشنواره فیلم جوانان آلمانی زبان برگزار می‌شود.

افتتاحیه جشنواره فیلم ماکس او فولس پانزدهم ژانویه میزبان میهمانان خواهد شد. علاوه بر برنامه‌های حضوری، امکان تماشای آنلاین برنامه جشنواره نیز وجود خواهد داشت.

لینک گزارش:

https://www.sr.de/sr/home/kultur/filmfestival_max_ophuels_preis_2022_programm_100.html

تازه های نشر در آلمان

متدهای آلترناتیو برای آلمان

منبع: آمازون

از زمان اتحاد مجدد آلمان، هیچ چیز به اندازه حزب آلترناتیو برای آلمان باعث دو قطبی شدن و چنددستگی در جامعه آلمان نشده است. ۱۴ سال از ورود حزب آلترناتیو برای آلمان به عرصه سیاسی آلمان می‌گذرد و از همان‌زمان، تفکرات نژادپرستانه گسترش یافته و تفکرات راست افراطی در سراسر آلمان توسعه یافته است. اعضای این حزب، فرهنگ همبستگی در آلمان را هدف قرار داده‌اند و بین گروه‌های مذهبی و قومی تفرقه‌افکنی می‌کنند. حال، کاتیا بایرن و ماریا فریدلر دو نویسنده آلمانی در کتاب جدید خود با عنوان “متدهای آلترناتیو برای آلمان” به بررسی روش‌های این حزب در ایجاد تفرقه و چنددستگی در جامعه آلمان پرداخته‌اند.

Publisher ‏ : ‎ Klett-Cotta; 1. Aufl. 2021 edition (13 Mar. 2021)
Language ‏ : ‎ German
Perfect Paperback ‏ : ‎ ۳۳۶ pages
ISBN-13 ‏ : ‎ ۹۷۸-۳۶۰۸۹۸۴۱۲۵

لینک کتاب:

هفته‌نامه فارسی زبان رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان صرفا به منظور آشنایی با رویدادها و تحولات فرهنگی آلمان، خلاصه گزارش‌ها و اخبار رویدادهای فرهنگی این کشور را بدون دخل و تصرف و ارائه نظریه، با ذکر دقیق منبع و عینا همانگونه که منتشر شده است، منعکس می‌نماید. بر این اساس تاکید می‌کند که انعکاس این اخبار به هیچ‌وجه به منزله تأیید آن نمی‌باشد.در عین‌حال، هرگونه بهره‌برداری و نقل اخبار، گزارش‌ها و تحلیل‌های این نشریه صرفا با ذکر منبع مجاز است

Dieses Bild hat ein leeres Alt-Attribut. Der Dateiname ist icro.png

هفته نامه خبری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان
با همکاری هیات تحریریه رایزنی فرهنگی
انتشار از طریق وب سایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان
www.irankultur.com | info@irankultur.com

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *