هفته نامه خبری رایزنی فرهنگی – برلین شماره ۶۳۵ – ۱۲ آذر ۱۴۰۲
مراسم و سنتهای کریسمس در آلمان کریسمس یکی از بزرگترین جشن¬های دنیاست؛ این جشن هرساله در شب میلاد مسیح در همه کشورهایی که دین رسمی آنها مسیحیت است برگزار میشود. امروزه کریسمس تنها یک جشن مذهبی نیست و تبدیل به یک جشن بینالمللی شده است. آلمان یکی از کشورهای مسیحینشین دنیاست که جشن کریسمس در آن با رسوم جالبی برگزار میشود. آلمانیها مثل سایر کشورهای مسیحی، سنتهای خاص خود را برای کریسمس دارند که تزیین درخت کریسمس، شیرینیها و غذاهای لذیذ و بازارهای کریسمس بخشی جدانشدنی از آن است. غرفههای بازارهای کریسمس، انواع شیرینیها و غذاهای محلی را برای فروش عرضه میکنند. در ادامه به برخی آداب، سنت ها و مناسبات کریسمس در آلمان می پردازیم. روز سنت نیکلاس ششم ماه دسامبر روز سنت نیکلاس در کشور آلمان است. کودکان در شب پنجم ماه دسامبر، چکمهها و کفشهای خود را تمیز میکنند و آنها را بیرون خانه میگذارند تا صبح روز بعد سنت نیکلاس آنها را پر از آجیل، آبنبات و هدیههای کوچکی کند. اگرچه بابانویل شخصیت مهم کریسمس است، اما سنت نیکلاس بیشتر از بابانویل در میان کودکان آلمانی محبوبیت دارد. قرن هاست که مردم روز سنت نیکلاس را جشن می گیرند. تا پایان قرون وسطی، این روز روز هدیه بود و نه مانند امروز کریسمس. این مراسم فقط با اصلاحات تغییر کرد، زیرا طبق کلیسای پروتستان فقط عیسی مسیح را می توان ستایش کرد و هیچکدام از مقدسین دیگری را نمی توان پرستش کرد. شب کرامپوس شب کرامپوس هم همان شب پنجم دسامبر در آلمان برگزار می شود.کرامپوس، یک شخصیت افسانهای در شرق اروپا است که برای قرنها بهعنوان بخشی از داستان کریسمس محسوب میشود. در واقع او شیطانی از پیروان سنت نیکلاس بوده است که گفته میشود برای ادب کردن و تنبیه بچههای شیطون و بازیگوش، او را همراهی میکرد. در شب کرامپوس (Krampus Night) در جنوب باواریا، مردها لباسهای مخوف کرامپوس را به تن میکنند و در شب سنت نیکلاس در خیابانها به راه میافتند و گاهی اوقات والدینی که فرزند شیطون دارند او را به خانه خود دعوت میکنند. تاج گل ظهور و تقویم ظهور یکی دیگر از مراسمهایی که در کشور آلمان برای روزهای کریسمس و سال نو برگزار میشود، یکشنبه قبل از کریسمس است که «تاج گل ظهور» نام دارد و با چهار «شمع یکشنبه» از نمادهای کریسمس در کشور آلمان بهشمار میآید. این سنت شامل یک تاج گل، با چهار شمع روی شاخهها و میوه کاج است که با گلهای خشک تزیین میشود. خانوادهها این تاج را در اول دسامبر آماده و هر یکشنبه یک شمع روی آن روشن میکنند. یوهان هینریش ویچرن (۱۸۰۸-۱۸۸۱)، الهیدان و مربی پروتستان، از کودکان بیسرپرست و یتیم محلههای فقیر نشین هامبورگ مراقبت میکرد. او در سال ۱۸۳۹ شروع به روشن کردن شمعی از اولین یکشنبه ظهور تا شب کریسمس کرد تا از بی تابی آنها بکاهد و آنها را قادر سازد که انتظار کریسمس و تولد عیسی را با حواس خود تجربه کنند. امسال ظهور از سوم دسامبر آغاز می شود. تقویم ظهور (Advent Kalender)، یک شمارش معکوس مهم برای کریسمس، بهخصوص برای کودکان آلمانی است. اختراع تقویم ظهور نیز به دلیل انتظار بی حوصله کودکان برای کریسمس است. هیچ کس دقیقاً نمی داند که منشأ تقویم ظهور چیست. در تمام روزهای ماه آخر سال و قبل از کریسمس، یک پنجره در تقویم باز میشود که درون آن شعر، بخشی از یک داستان، شکلات یا یک هدیه کوچک قرار دارد. این تقویم در تمام فروشگاههای سراسر آلمان به چشم میخورد، از حدود سال ۱۹۰۲ اولین تقویم ظهور چاپ شده و احتمالاً از سال ۱۹۰۴ اولین تقویم های دارای «در» وجود داشت – تقویم ظهور متولد شد. در دهه ۱۹۲۰ این تقویم خارج از آلمان نیز گسترش یافت. شیرینیهای کریسمس اشتولن(Stollen)، یک کیک سنتی کریسمس در آلمان است که از آرد، میوه (خرد شده، خشک شده یا شکری)، آجیل و ادویهها تهیه میشود و روی این کیک را با پودر قند تزیین میکنند. بسیاری از خانوادهها این کیک را در خانه تهیه میکنند. بیشتر فروشگاهها هم در این روزها، اشتولن دارند. این کیک در اصل یک غذا برای روزه داری است. یک نان که برای فصل ظهور مسیحی و بر اساس پرهیزهای آن تهیه می شد. از جمله، شیر و کره که توسط کلیسا در طول روزه ممنوع بود؛ هاینریش دراسدو در ساکسونی برای اولین بار ایده افزودن مواد غنی مانند میوه های خشک و بادام را به خمیر اشتولن داد – و به این ترتیب اشتولنی را که امروزه می شناسیم، اختراع کرد. لبکوخن (Lebkuchen) یکی دیگر از شیرینیهای آلمانی در ایام کریسمس است که به نان زنجبیلی شباهت دارد. این شیرینی خوشمزه شامل عسل، ادویه و آجیل است که به شکلهای مختلف تهیه میشود. بازارهای کریسمس یکی دو ماه مانده به کریسمس بازارهای محلی در شهرهای مختلف آلمان؛ از نورنبرگ تا هامبورگ و از درسدن تا کلن به راه می افتند و انواع محصولات، تزئینات کریسمس، درخت کاج، لباس، صنایع دستی و هنری، خوراکی ها و غذاهای خوشمزه و سنتی و … را به مشتریان ارائه می کنند. بازارهای کریسمس از آلمان به بسیاری از کشورها و قارههای دیگر نیز سرایت کرده است. با اینحال ریشه بازارهای کریسمس را باید در آلمان و در زمان قرون وسطی جستجو کرد. هرساله بیش از هزار بازار مخصوص کریسمس در سراسر آلمان برگزار میشود. جذابیت و زیبایی این بازارها یکی از دلایلی است که باعث جذب گردشگران به این کشور میشود. صنایع دستی، تزیینات کریسمس، غذاهای سنتی مانند سوسیس کبابی، قارچ سرخکرده و ماهی سرخکرده، نیز در این بازارها به فروش میرسند. از مهمترین این بازارهای کریسمس در ایالت¬های آلمان می توان بازارهای زیر را نام برد: ۱. اسن: از ۱۷ نوامبر تا ۲۳ دسامبر ۲۰۲۳ ۲. ارفورت – آلمان: از ۲۴ نوامبر تا ۲۲ دسامبر ۲۰۲۳ ۳. لایپزیگ: از ۲۸ نوامبر تا ۲۳ دسامبر ۲۰۲۳ ۴. براونشوایگ: از ۲۹ نوامبر تا ۲۹ دسامبر ۲۰۲۳ ۵. آخن: از ۲۴ نوامبر تا ۲۳ دسامبر ۲۰۲۳ ۶. بادن-بادن: از ۲۳ نوامبر ۲۰۲۳ تا ۶ ژانویه ۲۰۲۴ ۷. برلین: از ۲۷ نوامبر تا ۳۰ دسامبر ۲۰۲۳ ۸. کلن: از ۲۳ نوامبر تا ۲۳ دسامبر ۲۰۲۳ ۹. درسدن: از ۲۹ نوامبر تا ۲۴ دسامبر ۲۰۲۳ ۱۰. دوسلدورف: از ۲۳ نوامبر تا ۳۰ دسامبر ۲۰۲۳ شب میلاد مسیح که در آلمان «وایناختن» به طور معمول جشن خانوادههاست. به این معنی که در آلمان اعضای خانواده از گوشه و کنار سعی میکنند. امکاناتی را فراهم آورند که دورهم باشند و بتوانند در کنار یکدیگر این مراسم را برگزار کنند. در این شب رفت و آمد و شلوغی شب عید و بازارهای ویژهی سال نو که از چهار هفته پیش تشکیل شده، به پایان می رسد. خیابانها چراغانی و آذینبندی شده است و رهگذران در کوچهها شاهد چراغهای نورانی کوچکی هستند که کنار پنجرهها و یا از بالکن و سردر خانهها آویخته شده است. لینک گزارش: https://de.trip.com/hot/articles/nikolaustag.html https://www.europeanbestdestinations.com/christmas-markets/christmas-in-germany/#google_vignette آلمان از منظر فرهنگی شهرت آلمان به عنوان یک ملت فرهنگی بزرگ در اروپا به خاطر نامها و قالبهای فرهنگی شناخته شده و با اهمیت بینالمللی این کشور است. شهرت آلمان به عنوان یک ملت مهم فرهنگی برگرفته از نام های بزرگ گذشته این کشور از جمله گوته، شیلر و توماس مان در ادبیات و باخ، بتهوون و برامس در موسیقی و دیگر هنرمندان آن است. آلمان خانه بیش از ۸۰ میلیون نفر است – و همچنین مجموعه ای متنوع از مذاهب، آداب و رسوم و سنت هایی که روح ملی غنی را تشکیل می دهند. آلمان به خاطر تاریخ طولانی و غنی خود شناخته شده است، تاریخی که آن را برای بیش از ۱۰۰۰ سال در خط مقدم اندیشه، سیاست و هنر اروپایی قرار داده است. این تاریخ فرهنگی است که ارزشهای عمدتاً مسیحی را با ادبیات، هنر، فلسفه، منطق، عقل در این کشور ترکیب میکند. فرهنگ و مردم آلمان تا حد زیادی به عقل و منطق وابسته هستند. آلمان فرهنگ و سنت مشترک زیادی با کشورهای همسایه به ویژه اتریش و سوئیس آلمانی زبان دارد. نکته مهمی که باید در مورد فرهنگ آلمان بدانید این است که از ساکنان این کشور انتظار می رود به نظم و ساختار احترام بگذارند. فرهنگ آلمان در طول هزاران سال شکل گرفته است. این کشور در ابتدا یک کشور بت پرست و سپس مقر مهم امپراتوری مقدس روم و همچنین زادگاه اصلاحات پروتستان بود. امروزه مسیحیان، کاتولیکها و مسلمانان با هم در آلمان زندگی میکنند. مجموعه وسیعی از غذا، نوشیدنی، تاریخ و فعالیتهای اوقات فراغت وجود دارد که از جنبههای مهم فرهنگ آلمان به شمار میرود و در یک موضوع جدی تر، در دوران مدرن، آلمان به یک اقتصاد بزرگ و با ثبات تبدیل شده است که به توسعه و صلح جهانی کمک می کند. فرهنگ آلمان آمیخته با نامهای معروف در هنر، سیاست و فلسفه مانند گوته، بتهوون، کلی، کانت و مارکس و… است. مهمترین رویدادهای فرهنگی در آلمان شامل جشنواره بین المللی فیلم برلین، نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت، جشنواره بایروث، تئاتر برلین و … است. در آلمان ۴۶ بنای تاریخی تحت حفاظت یونسکو وجود دارد و از این منظر در اروپا، تنها ایتالیا مکانهای میراث فرهنگی ثبت شده بیشتری دارد. آلمان مناظر متنوع و فرهنگ غنی از دشت های دریای شمال تا ارتفاعات آلپ را به نمایش می گذارد. قلعه های بی شمار و ویرانه های تاریخی این کشور را در قلب اروپا به مقصدی جذاب برای سفر تبدیل کرده است. انجمن هومبولت موزه هنرهای غیراروپایی در جزیره موزه در مرکز تاریخی شهر برلین است. این انجمن که در برلین شکل گرفت یک مرکز فرهنگی جدید با هدف ترویج تبادل دانش بین المللی و گفت و گوی فرهنگی با رویکردی بین المللی باز است. انجمن هومبولت که به احترام برادران الکساندر و ویلهلم فون هومبولت – دو محقق و متفکر مهم عصر روشنگری به این نام نامگذاری شده قرار است نوری را بر روابط فرهنگی متقابل جهانی بتاباند. روابط فرهنگی خارجی و سیاست آموزشی جزء اصلی سیاست خارجی همه جانبه کشور آلمان است. سیاست فرهنگی و آموزشی خارجی عنصر اصلی یک سیاست خارجی جامع است. به اشتراک گذاشتن ایده ها از طریق تبادل و همکاری در زمینه فرهنگ و آموزش، دانشگاه و پژوهش فضاهایی را ایجاد می کند که مبنای سیاست خارجی پایدار برای جوامع را تشکیل می دهد. از طریق گفتوگو بین مردم و سازمانهای جامعه مدنی است که میتوان راههای جدیدی به سوی دیدگاههای مشترک یافت و همچنین زمینه ای را برای خنثی کردن درگیری ها و بحران ها در مراحل اولیه یا حتی جلوگیری از آنها ایجاد کرد. از جمله سیاست¬های فرهنگی و آموزشی خارجی آلمان گسترش زبان آلمانی در سراسر جهان با هدف افزایش آگاهی و شناخت از کشور آلمان به عنوان کشوری با غنای فرهنگی و متنوع است. از دیگر ابتکارات فعلی این کشور ترویج انواع برنامه های فرهنگی مانند نمایشگاه ها، پروژه های همکاری توسط تئاترهای آلمانی، حمایت از ادبیات و فیلم، همراه با برنامه های آموزشی مختلف مانند ابتکار PASCH «مدرسه ها: شرکای آینده»است، این پروژه شامل شبکه ای متشکل از تقریبا ۲۰۰۰ مدارسه است که زبان آلمانی را به عنوان زبان خارجی ارائه می دهند. سیاستهای فرهنگی و آموزشی خارجی آلمان همچنین شامل پروژههای گفتگو با جهان اسلام و «kulturweit» می شود، پروژهای که به جوانان آلمانی اجازه میدهد تا یک سال را برای انجام خدمات داوطلبانه در خارج از کشور بگذرانند. وزارت امور خارجه آلمان برای ارائه سیاست های فرهنگی و آموزشی خارجی، عمدتاً با واسطه های خصوصی با طیف وسیعی از تخصص ها کار می کند. موسسه های آلمانی فعال در این زمینه عبارتند از انستیتو گوته، آیفا، سرویس تبادل علمی آلمان(DAAD)، کمیسیون آلمان برای یونسکو، انجمن خارجی آلمان و بنیاد الکساندر فون هومبولت. وزارت خارجه آلمان همچنین با بنیادهای سیاسی، خصوصی و تجاری، سازمان های جامعه مدنی و مقامات زیرمجموعه آنها شراکت دارد. اهمیت بخشی به حفظ میراث فرهنگی دیگر جوامع را نیز شامل سیاست خارجی آلمان میشود. برنامه آلمان برای حفظ دارایی های فرهنگی در سراسر جهان به تقویت هویت فرهنگی کمک کرده است. این برنامه به حفظ نسخه های خطی «تیمبوکتو» در مالی و همچنین ضبط دیجیتالی موسیقی سنتی افغانستان و حفاظت از «معابد انگکور وات» جزو میراث جهانی یونسکو در کامبوج کمک کرده است. در بازه زمانی ۱۹۸۱ تا ۲۰۲۱، آلمان تقریباً ۹۰ میلیون یورو برای تأمین مالی بیش از ۳۶۰۰ پروژه در ۱۴۶ کشور ارائه کرد. در ژوئیه ۲۰۲۲ آلمان و نیجریه در مورد بازگشت تاریخی «برنزهای بنین» توافق کردند. این مجسمه ها پس از غارت در دوران استعمار از غرب آفریقا به موزه های آلمان برده شدند. این توافقنامه مرحله جدیدی از مشارکت فرهنگی این کشور را معرفی کرد. این امر مشارکت بین موزه های دو کشور را تقویت می کند و پروژه های باستان شناسی مشترک را افزایش می دهد تا مردم بیشتری به این آثار هنری دسترسی داشته باشند. این توافق که توسط دولت فدرال، ایالتها و موزههای آلمان حمایت میشود، نشانه روشنی است که آلمان تلاش میکند مسئولیت خود را در قبال عواقب دوران استعمارش افزایش دهد. گفتنی است، در آلمان ۷۲۴۵ موزه و نمایشگاه وجود دارد و موزه ملی ژرمنیک در نورنبرگ بزرگترین موزه هنر و فرهنگ آلمان است. این مجموعه هزاران سال را در بر گرفته و شامل نقاشی ها و مجسمه های معمولی در کنار منسوجات و صنایع دستی، سلاح ها، زره ها و ابزارهای علمی اولیه است. فرهنگ و ادغام در آلمان توسعه هنر و فرهنگ در آلمان قطعاً با تنوع و گشودگی به دنیای خارج شکل گرفته است. تولیدات فرهنگی در آلمان ریشه در سنت های این کشور دارد، اما به طور فزاینده ای تحت تأثیرات مهاجران خارجی قرار گرفته و روایت جدیدی را توسعه داده است. هنرمندان جوان با پیشینه مهاجرت، اشکالی از بیان هنری از راه موسیقی و شعر و تئاتر را یافته اند. نمونه قطعی آن، کار تئاتر ماکسیم گورکی در برلین است که کارگردان آن شرمین لانگوف مفهوم «تئاتر پس از مهاجرت» را وارد گفتمان فرهنگی آلمان کرد. در ادبیات نیز جریان قوی پس از مهاجرت وجود دارد که توسط «نینو هاراتیشویلی»، «عباس خضر» و «ساشا استانیشیچ»، به عنوان چند نمونه، نمایندگی می شود. شناخت نویسندگان آلمانی زبانی که زبان مادری متفاوتی دارند به لطف ابتکاراتی مانند جایزه «آدلبرت فون چامیسو» افزایش یافته است و از این طریق از آثاری با تغییرات فرهنگی مشخص و رویکردی خارقالعاده که ادبیات آلمانی را غنیتر میکنند، تجلیل میشود. بین سالهای ۱۹۸۵ تا ۲۰۱۷، تقریباً ۸۰ نویسنده از بیش از ۲۰ کشور مبدأ در آلمان شناخته شده اند. انگیزه های جدید فرهنگی توسط پناهندگان در آلمان سیل پناهجویان از سوریه از زمان آغاز جنگ در این کشور و پناهندگان از افغانستان، عراق و کشورهای شمال آفریقا، انگیزه های جدیدی برای فرهنگ در آلمان ایجاد کرده است. سازمانهای آلمانی در جامعه این تأثیرات را دریافت کرده و مهاجران را با چهرههای خلاق آلمانی مرتبط کردهاند، برای مثال در «انستیتو گوته در برلین. تئاتر ماکسیم گورکی گروه تبعید را ایجاد کرد و یا برنامه «وایتر شرایبن» «به نوشتن ادامه دهید»، نویسندگان پناهنده و نویسندگان آلمانی را با کمک مالی از بنیادهای مختلف گرد هم آورده است. فراتر از حوزه فرهنگی، مفهوم «پس از مهاجرت» در جامعه آلمان نیز به رسمیت شناخته شده است. «نایکا فروتن»، جامعه شناس از موسسه تحقیقات مهاجرت و ادغام تجربی برلین، به طور کلی درباره «آلمانی های جدید» می گوید که مشخصه آنها تولید ایده های جدید فرهنگی برای یک آلمان متنوع است. لینک گزارش: https://www.tatsachen-ueber-deutschland.de/en/culture-and-art/beacons-and-defining-influences شیلی مهمان افتخاری نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۲۷ خواهد بود بر اساس اعلام مقامات نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت، شیلی کشور افتخاری حاضر در این نمایشگاه در سال ۲۰۲۷ خواهد بود. نمایشگاه کتاب فرانکفورت اعلام کرد، یورگن بوس، مدیر نمایشگاه و کارولینا آردوندو مارزان، وزیر فرهنگ شیلی، این جمعه قرارداد مهمان افتخاری رسمی این نمایشگاه را در سانتیاگو امضا کردند. بوس توضیح داد که انتشارات شیلی پر جنب و جوش و جوان است. نویسندگان معروفی از شیلی مانند پابلو نرودا، ایزابل آلنده و روبرتو بولانیو نیز در این رویداد حضور دارند. بوس توضیح داد: «تصویرسازی کتاب های شیلی که جوایز بین المللی متعددی دریافت کرده اند نیز در کانون توجه نمایشگاه فرانکفورت قرار خواهند گرفت. گفتنی است، کشورهای میهمان افتخاری از سال ۱۹۷۶ در نمایشگاه کتاب فرانکفورت دعوت شده اند. یکی از اهداف این اقدام افزایش تعداد ترجمه ها از کشورهای میزبان به زبان آلمانی اعلام شده است. بر اساس اعلام مقامات نمایشگاه فرانکفورت، سال آینده ایتالیا کشور مهمان این نمایشگاه خواهد بود. برگزاری نمایشگاه فرانکفورت در سال ۲۰۲۴، برای ۱۶ تا ۲۰ اکتبر برنامه ریزی شده است. نمایشگاه بین المللی کتاب در فرانکفورت امسال در هفتاد و پنجمین سالگردش از ۱۸ تا ۲۲ اکتبر با بیش از چهار هزار نمایشگر از ۹۵ کشور و ۲۱۵ هزار دیدارکننده برگزار شد که نیمی از آنها کارشناسان و دست اندرکاران کتاب و رسانه و نشر بودند. کشور کوچک اسلوونی با شعار «کندوی واژهها» میهمان ویژه نمایشگاه امسال بود. دو صحنه سخنرانی را به شکل کندو برای شنیدن سخنان و داستانهایی از این سرزمین آماده کرده بودند که نمودی از شش سوی جهان باشد. البته حال و هوای امسال نمایشگاه بین المللی فرانکفورت متفاوت بود. «اسلاوی ژیژوک» فیلسوف اسلوونیایی در مراسم افتتاحیه نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت امسال طی سخنانی به شدت اعتراضی لغو اعطای جایزه لیبراتور به «عدنیه شبلی»، نویسنده زن فلسطینی، در نمایشگاه را یک رسوایی برای نمایشگاه توصیف کرد. انجمن ناشران اندونزی، انجمن ناشران عرب، انجمن ناشران امارات و اداره کتاب شارجه، اتحادیه ناشران سوریه از حضور در نمایشگاه بینالمللی کتاب امسال خودداری کردند. لینک گزارش: https://www.deutschlandfunk.de/chile-wird-ehrengast-102.html https://www.gmx.net/magazine/regio/hessen/chile-buchmessen-ehrengast-2027-38926836 اعتراض هنرمندان و چهره های فرهنگی غرب به سانسور فلسطین بیش از ۱٣٠٠ هنرمند ، چهره فرهنگی و مجری، از جمله بازیگر بریتانیایی برنده جایزه اسکار اولیویا کلمن، هریت والتر و جولیت استیونسون، با امضای بیانیهای موسسههای هنری در کشورهای غربی را به «سرکوبکردن، خاموشکردن و انگزدن» به حامیان فلسطین متهم کردند. در این نامه سرگشاده آمده است: «هنرمندان و هنرمندانی که با فلسطینیها اعلام همبستگی میکنند مورد حمله قرار میگیرند و موجودیت آنها تهدید میشود و اجراها، نمایش فیلمها، سخنرانیها، نمایشگاهها و رونمایی کتابهای آنها لغو میشود». در این نامه سرگشاده به چندین نمونه از سانسور از جمله به تعویق افتادن نمایشگاه لندن توسط گالری لیسون، لغو آخرین لحظه نمایشگاه افروفتوریسم آنایس دوپلان توسط موزه فولکوانگ و لغو نمایشگاه انفرادی کاندیدا بریتس در آلمان توسط موزه سارلند و همچنین تصمیم حذف ملیسا باررا بازیگر سری فیلمهای «جیغ» به دلیل حمایت از فلسطینیان اشاره شده است. امضاکنندگان این بیانیه که متشکل از شماری از مشهورترین هنرمندان جهان هستند، تاکید کردند:«در مقام هنرمند، ما نمیتوانیم در مقابل چنین نقض فاحش قوانین بشردوستانه بینالمللی سکوت کنیم.» این هنرمندان استانداردهای دوگانه غرب در زمینه حقوق بشر را محکوم کرده و گفتند:این موضوع به شدت ناراحتکننده و صراحتاً نمایانگر یک استاندارد دوگانه آزاردهنده است. امکان همبستگی و همدردی که با مردمی که با تبعیض و ظلم وحشیانه مواجه هستند، ابراز میشود، از فلسطینیها دریغ شده است. این هنرمندان با انتقاد از نادیدهگرفتن درخواستها برای آتشبس و توقف درگیریها، افزودند: «سازمانهای فرهنگی در کشورهای غربی بهطور سازمانیافته، صداها و دیدگاههای کسانی که در حمایت از فلسطین برخواستهاند را خفه کرده و به آنها برچسب میزند. آنها در پایان از بنیادهای فرهنگی خواستند تا دوشبهدوش هنرمندان بایستند و از آتشبس دائمی در غزه حمایت کنند. در آلمان چندی پیش به دلیل درگیری های خاورمیانه، نمایشگاه برنامه ریزی شده هنرمند برلینی «رافائل مالک» درباره زندگی مسلمانان لغو شد. در توجیه این اقدام اعلام شد که مجموعهای از عکسهایی که برای نشان دادن زندگی مسلمانان در برلین طراحی شدهاند، نباید بدون نقطه مقابل متوازن ارائه شوند. «رافائل مالک» تاکید کرد که از خشونت یا هر نوع تبعیض حمایت نمی کند. لینک گزارش: https://www.islamiq.de/2023/12/02/solidaritaet-mit-palaestina-kuenstler-prangern-zensur-in-der-szene-an/ https://www.aa.com.tr/en/europe/olivia-colman-among-1-300-artists-accusing-art-institutions-of-censorship-on-palestine/3069678 برترین موزه های آلمان برای بازدید آلمان بیش از ۶۲۰۰ موزه دارد . در مرکز هر شهر این کشور ده یا بیست یا بیشتر موزه را پیدا خواهید کرد. در ادامه ۱۰ موزه واقعا استثنایی کشور آلمان را به شما معرفی می کنیم. موزه ملی آلمانی موزه ملی ژرمنیک در نورنبرگ بزرگترین موزه هنر و فرهنگ آلمان است. مجموعه آن هزاران سال را در بر می گیرد و شامل نقاشی ها و مجسمه های معمولی در کنار منسوجات و صنایع دستی، سلاح ها، زره ها و ابزارهای علمی اولیه است. اگر به دنبال جایی برای آشنایی با برای تاریخ آلمان هستید، این موزه توصیه می شود. موزه مرسدس بنز(Mercedes-Benz Museum) موزه مرسدس بنز یکی ازبزرگترین جاذبههای اشتوتگارت و تنها مکانی در جهان است که تاریخچهی ۱۲۵ساله این اتومبیل را برای بازدیدکننده فاش میکند. این ساختمان در نه طبقه به متراژ ۱۶۵۰۰ مترمربع ساخته شده است. بازدیدکنندگان از طریق آسانسور به بالاترین قسمت ساختمان منتقل میشوند و مسیر بازدید از آنجا شروع میشود. در طول مسیری که به دربهای خروجی منتهی میشود بازدیدکنندگان تجربه منحصربهفردی از تاریخچه صنعت خودروسازی را خواهند داشت. حتی بازدیدکنندگانی که اهل ماشین نیستند از بازدید از این موزه خودرو لذت خواهند برد. تعداد ۱۶۰ دستگاه خودرو و بیش از ۱۵۰۰ وسیله مرتبط با صنعت خودروسازی در آن به نمایش گذاشته شده است. موزه آلمان(Deutsches Museum) موزه آلمان این موزه تمرکز خود را صرف علم، فناوری و نجوم کرده است. کارگاههای آموزشی موزه به کودکان و بزرگسالان اجازهی کاوش در علم فیزیک و دیگر رشتههای علمی به شکل ملموس را میدهند. تمام ۲۵۰۰۰ مترمربع فضای موزه به ۵ بخش تقسیم شده (علوم طبیعی، انرژی، ارتباطات، علوم انسانی و حملونقل) و همین امر به بازدیدکنندگان برای انتخاب گزینهی موردنظر کمک میکند. موزه نئاندرتال موزهی نئاندرتال که در درهی نئاندر (Neander) در ۱۲ کیلومتری دوسلدورف واقع شده، خانهی اولین انسان نئاندرتالی است که در سال ۱۸۵۶ کشف شد. این موزه علاوه بر نمایشگاههای داخلی که تکامل انسان را نشان میدهند، در اطراف خود یک پارک باستانشناسی، یک کارگاه آموزشی برای آشنایی با عصر حجر، یک مرکز نمایشهای هنری و یک محوطهی بازی عصر یخبندان هم دارد. موزه بین المللی دریایی عاشقان کشتیها یا حداقل افرادی که تا حدودی به قایقها علاقهمند هستند، از بودن در این موزه لذت خواهند برد. موزه بینالمللی دریانوردی در هامبورگ میزبان کلکسیون اختصاصیِ پیتر تام (Peter Tamm) است. او از سن ۶ سالگی اقدام به جمعآوری این کلکسیون کرده بود. بیش از ۴۰۰۰۰ شیء از قبیل نقشهها، کشتیهای کوچک، آثار هنری مرتبط با دریانوردی، لباسهای متعدد نیروهای دریایی و یک قایق چوبی ۳۰۰۰ ساله در این موزه به چشم میخورد. موزه د د آر تا به حال فکر کرده اید که زندگی در آلمان پشت پرده آهنین چگونه بود؟ موزه جمهوری دموکراتیک آلمان (Deutsches Demokratisches Republic) یا همان آلمان شرقی در برلین، میتواند به ما کمک کند. این موزه به سه بخش تقسیم شده و شامل زندگی مردم عادی، حکومت و ایدئولوژی و زندگی در یک برج میشود. هدف این موزه، یادگیری در مورد زندگی در آلمان شرقی است. موزه گوتنبرگ بین سالهای ۱۴۵۲ تا ۱۴۵۵، یوهانس گوتنبرگ دنیا را متحول کرد. اختراع ماشین چاپ، اشتراک و ذخیره اطلاعات را آسان کرد. راهبان نسخههای خطی زیبایی را مینوشتند، اما تمام شدن آنها به یک عمر زمان نیاز داشت. موزه گوتنبرگ در ماینتس (Mainz) دارای یک نسخهی کپی از دو انجیل اصلی گوتنبرگ، متعلق به اواسط قرن پانزدهم، به همراه دیگر کتابها و آثار چاپی نفیس است. این موزه هنر یکی از بهترین موزه های هنر در شمال اروپا است که اثار ارزشمند و چشمگیری از فرهنگ نوردیک و جهانی دارد. در میان مجموعه های این موزه، شاهکارهایی از آلبرت ادلفلت، ارنست جوزفسون، کارل لارسون، آندرس زورن، رامبرانت، پیتر پل روبنس و کلود مونه موجود است. موزه علوم طبیعی(Museum für Naturkunde) موزه تاریخ طبیعی در برلین با داشتن بیش از ۳۰ میلیون اثر، هر سلیقهای را راضی میکند. کودکان عاشقان بزرگترین اسکلت دایناسور دنیا (موسوم به براکیوزاروس) و دیگر موجودات منقرضشده نظیر قدیمیترین پرندهی دنیا و همچنین ببر تاسمانی میشوند. یک دایناسور تی رِکس (T-Rex) به نام تریستان نیز در این موزه بهچشم میخورد. موزه مهاجرت بالینشتات طی سالهای ۱۸۵۰ تا ۱۹۳۰، بیش از ۵ میلیون نفر از آلمان، روسیه، لهستان و سرزمینهای مجاور بهمنظور یافتن دنیایی جدید و همچنین ساختن زندگی تازه اقدام به مهاجرت با کشتی کردند. موزهی بالینشتات (Ballinstadt) آینهی تمام قدی از جزیرهی اِلیس (Ellis) در خلیج نیویورک است و شیوهی زندگی مردم در آنجا، به همراه سختیها، ترس ناشی از بیماری و تصمیمگیریهای دشوار مهاجران پیش از سوار شدن به کشتیها را روایت میکند. موزه ملی تاریخ معاصر آلمان موزهای است واقع در برلین که به بیان تاریخ کشور آلمان اختصاص دارد. این موزه غالباً به عنوان یکی از مهمترین و پربازدیدترین موزههای شهر برلین شناخته می شود. موزه ملی تاریخ معاصر آلمان (German National Museum of Contemporary History) تمرکز خود را صرف تاریخ این کشور از سال ۱۹۴۵ به بعد کرده است، بیشتر به زندگی در دوران جنگ سرد میپردازد. از آنجاییکه آلمان غربی با آمریکا متحد بود و آلمان شرقی با روسیه، اوضاع بغرنج شده بود. نمایشگاههای این موزه حدود ۷۵۰۰۰ کاریکاتور سیاسی، اقامتگاه صدراعظم و برخی از اسناد متعلق به اسکار شیندلر را به تصویر میکشد. لینک گزارش: تازه های نشر در آلمان اسلام به عنوان تمرین دانشگاهی از اسلامیت زندگینامه تا اسلام متکثر دوره الهیات اسلامی، که یازده سال پیش تأسیس شد، از نظر سیاسی برای تربیت امامانی بود که ادغام را ترویج می کنند. نویسنده به طور تجربی این سوال را بررسی می کند که چگونه دانشجویان این رشته با این انتظارات برخورد می کنند. به نظر میرسد که انتسابهای معنادار بازیگران این رشته با نحوه برخورد دولت با دین و نحوه برخورد رشته دانشگاهی با اسلام مرتبط است. نتیجه، مفهوم اسلامیت زندگینامهای را آشکار میکند که راه اصلی برای تجربه زندگی مسلمانان در موقعیتهای اقلیت است. متخصصان تصویر یک اسلام متکثر را نهادینه می کنند. این کتاب کمکی جامعهشناختی به شناخت صورتهای فلکی دینی-سکولار در جامعه آلمان است. ناشر: انتشارات Ergon نویسنده: لنا درایر سال انتشار: ۲۰۲۳ تعداد صفحات: ۳۱۷ قیمت: ۷۴ € ISBN-13: ۹۷۸-۳-۹۸۷۴۰۰۵-۰-۶ لینک کتاب: هفتهنامه فارسی زبان رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان صرفا به منظور آشنایی با رویدادها و تحولات فرهنگی آلمان، خلاصه گزارشها و اخبار رویدادهای فرهنگی این کشور را بدون دخل و تصرف و ارائه نظریه، با ذکر دقیق منبع و عینا همانگونه که منتشر شده است، منعکس مینماید. بر این اساس تاکید میکند که انعکاس این اخبار به هیچوجه به منزله تأیید آن نمیباشد.در عینحال، هرگونه بهرهبرداری و نقل اخبار، گزارشها و تحلیلهای این نشریه صرفا با ذکر منبع مجاز است هفته نامه خبری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان
با همکاری هیات تحریریه رایزنی فرهنگی
انتشار از طریق وب سایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان
www.irankultur.com | info@irankultur.com